HSK Level 4

公元

gōng yuán

ยุคคริสต์ศาสนา/ยุคสามัญ

Mobile & Tablet App

Master with Writing Practice

Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.

Step-by-step stroke order animations

Native speaker audio pronunciation

Interactive writing recognition

Practice Now
Character writing practice in mobile app

ประโยคตัวอย่าง

公元前206年,刘邦建立汉朝。

Gōngyuán qián 206 nián, Liú Bāng jiànlì Hàncháo.

In 206 BC, Liu Bang established the Han Dynasty.

公元1421年,郑和下西洋。

Gōngyuán 1421 nián, Zhèng Hé xià xīyáng.

In 1421 AD, Zheng He sailed to the Western Ocean.

公元1949年,中华人民共和国成立。

Gōngyuán 1949 nián, Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó chénglì.

In 1949 AD, the People's Republic of China was founded.

คำพ้องความหมาย

西元 (xī yuán)

Common Era

公元后 (gōng yuán hòu)

Anno Domini

คำตรงข้าม

西元 (xī yuán)

Common Era

阳历 (yáng lì)

solar calendar

นิรุกติศาสตร์และส่วนประกอบ

The Chinese word 公元 (gōngyuán) is a compound of two characters: 公 (gōng), meaning "public" or "common", and 元 (yuán), meaning "beginning" or "origin". Together, they form the term "common era" or "common year", which is used to refer to the Gregorian calendar, the most widely used calendar in the world today.The term 公元 was first used in China during the late Qing dynasty (1644-1912) as a translation of the Western term "Anno Domini" (AD), which is Latin for "in the year of the Lord". The term 公元 was chosen because it was seen as a more neutral and secular alternative to the traditional Chinese calendar, which was based on the lunar cycle and the reign of the emperor.The term 公元 is now used throughout China and other parts of the Chinese-speaking world to refer to the Gregorian calendar. It is also used in Japan and Korea, where it is known as kōgen and gongwon, respectively.