biàn
เปลี่ยน
天气变了。
Tiānqì biànle.
The weather has changed.
我的计划变了。
Wǒ de jìhuà biànle.
My plan has changed.
他变了。
Tā biànle.
He has changed.
不变 (bù biàn)
unchanging
恒定 (héng dìng)
constant
ติดตามความคืบหน้า ฝึกฝนตัวละคร และบรรลุเป้าหมายภาษาจีนของคุณ
เริ่มต้นฟรีThe Chinese character 变 (biàn) is composed of two parts: the radical ⺮ (biàn), which means "to change," and the phonetic component 皣 (miǎn), which is a simplified form of the character 面 (miàn), meaning "face." The combination of these two components suggests the idea of "changing faces" or "transforming appearances."The character 变 has a rich history and has been used in Chinese literature and philosophy for centuries. In the classic Chinese text, the I Ching, or Book of Changes, the character 变 is used to describe the constant flux and transformation of the universe. The philosopher Laozi also used the character 变 to express the idea that change is the only constant in life.In modern Chinese, the character 变 is used in a variety of contexts to express the idea of change, transformation, or alteration. For example, it can be used to describe changes in the weather, changes in one's appearance, or changes in one's life circumstances. The character 变 can also be used in a more abstract sense to describe changes in ideas, beliefs, or attitudes.Overall, the character 变 is a versatile and important character in the Chinese language, and its etymology provides insight into its rich history and cultural significance.