yìng duì
ตอบ; ตอบ; ตอบสนอง; ตอบโต้
Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.
Step-by-step stroke order animations
Native speaker audio pronunciation
Interactive writing recognition
我们必须应对气候变化的挑战。
Wǒmen bìxū yìngduì qìhòu biànhuà de tiǎozhàn.
We must respond to the challenge of climate change.
他能够很好地应对压力。
Tā nénggòu hěn hǎo de yìngduì yālì.
He is able to cope with stress very well.
公司正在努力应对经济衰退。
Gōngsī zhèngzài nǔlì yìngduì jīngjì shuāituì.
The company is working hard to cope with the economic downturn.
应付 (yīngfù)
cope with
处理 (chǔlǐ)
handle
回避 (huìbì)
avoid
躲避 (duǒbì)
dodge
The Chinese word 应对 (yìngduì) is composed of two characters: 应 (yìng) and 对 (duì). The character 应 originally meant "to answer" or "to respond", and it is often used in the context of responding to a call or a request. The character 对 originally meant "to face" or "to confront", and it is often used in the context of facing a challenge or an opponent. When these two characters are combined, they form the word 应对, which means "to cope with" or "to deal with". This word is often used in the context of dealing with a difficult situation or a challenging task. For example, the sentence "他能够很好地应对压力" means "He is able to cope with stress very well".