本来
مستوى HSK 3
بينيين: běn lái
ترجمة: أصلا
يكتشف HSK TRACKER
ابدأ الآن مجانًا本来我想去公园,但是下雨了。 běn lái wǒ xiǎng qù gōng yuán, dànshì xià yǔ le. I originally wanted to go to the park, but it rained.
本来他应该来接我的,但是他迟到了。 běn lái tā yīnggāi lái jiē wǒ de, dànshì tā chídào le. He was supposed to pick me up, but he was late.
本来我想买这本书,但是太贵了。 běn lái wǒ xiǎng mǎi zhè běn shū, dànshì tài guì le. I originally wanted to buy this book, but it was too expensive.
后来 (hòulái) later
以后 (yǐhòu) afterwards
The Chinese word 本来 (běn lái) is composed of two characters: 本 (běn) and 来 (lái). The character 本 originally meant "root" or "origin", and later extended to mean "nature" or "essence". The character 来 originally meant "to come" or "to arrive", and later extended to mean "source" or "origin". When combined, the two characters 本来 mean "originally" or "innately".The word 本来 is often used to describe something that is inherent or essential to something else. For example, we can say 本来面目 (běn lái miàn mù) to mean "one's true nature" or "one's original appearance". We can also say 本来如此 (běn lái rú cǐ) to mean "it is originally like this" or "it is inherently so".The word 本来 can also be used to express the idea of "should be" or "ought to be". For example, we can say 本来应该 (běn lái yīng gāi) to mean "it should be" or "it ought to be". We can also say 本来可以 (běn lái kě yǐ) to mean "it could have been" or "it should have been".The word 本来 is a versatile word that can be used in a variety of contexts. It is an important word for HSK learners to know, as it is used frequently in both spoken and written Chinese.