涨价
HSK niveau 5
Pinyin: zhǎng jià
Oversættelse: stigning i prisen; inflation af priser; mærke op
OPDAGE HSK TRACKER
Start nu gratis最近猪肉涨价了。 Zuìjìn zhūròu zhǎngjiàle. Pork has recently gone up in price.
汽油价格又涨价了。 Qìyóu jiàgé yòu zhǎngjiàle. The price of gasoline has gone up again.
房租涨价了,我们不得不搬家。 Fángzū zhǎngjiàle, wǒmen bùdébù bānjiā. The rent has gone up, so we have to move.
降价 (jiàngjià) price reduction
减价 (jiǎnjià) discount
The Chinese word 涨价 (zhǎngjià) is composed of two characters: 涨 (zhǎng) and 价 (jià). 涨 means "to rise" or "to increase", while 价 means "price". Together, they form the compound word 涨价, which means "to increase in price" or "to go up in price".The character 涨 is composed of two parts: 水 (shuǐ) and 上 (shàng). 水 means "water", while 上 means "up". The combination of these two characters creates the idea of "water rising", which is a metaphor for something increasing or rising.The character 价 is composed of two parts: 贝 (bèi) and 加 (jiā). 贝 means "shell", which was used as currency in ancient China. 加 means "to add" or "to increase". The combination of these two characters creates the idea of "adding to the price" or "increasing the price".Therefore, the word 涨价 is a combination of the characters 涨 and 价, which together mean "to increase in price" or "to go up in price".