bǎo liú
continue to have; persist; to retain; hold back
Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.
Step-by-step stroke order animations
Native speaker audio pronunciation
Interactive writing recognition
我保留了这个座位。
wǒ bǎoliúle zhège zuòwèi.
I reserved this seat.
他保留了这个意见。
tā bǎoliúle zhège yìjiàn.
He reserved his opinion.
我们保留了这个权利。
wǒmen bǎoliúle zhège quánlì.
We reserved the right.
保存 (bǎocún)
preserve
留存 (liúcún)
retain
放弃 (fàngqì)
give up
抛弃 (pāoqì)
abandon
The Chinese word 保留 (bǎoliú) is composed of two characters: 保 (bǎo), meaning "to protect" or "to keep", and 留 (liú), meaning "to leave" or "to remain". Together, these characters form the verb 保留, which means "to preserve" or "to retain".The word 保留 has been used in Chinese for centuries, and it has a rich history of usage. In ancient China, 保留 was often used to refer to the preservation of cultural traditions and values. For example, the Confucian經典 (jīngdiǎn), or "classics", were preserved and passed down through the generations thanks to the efforts of scholars who dedicated their lives to studying and teaching them.In modern Chinese, 保留 is still used to refer to the preservation of cultural traditions, but it is also used in a more general sense to mean "to preserve" or "to retain". For example, a person might 保留 (bǎoliú) a ticket stub from a concert as a memento, or a company might 保留 (bǎoliú) a certain product line even if it is not profitable in order to maintain its brand identity.The word 保留 is a versatile and important word in Chinese, and it is worth taking the time to understand its etymology and usage.