fū ren
lady; madam
这位夫人很漂亮。
Zhè wèi fūrén hěn piàoliang.
This lady is very beautiful.
夫人,您要买点什么?
Fūrén, nín yào mǎi diǎn shénme?
Madam, what would you like to buy?
夫人,请您这边走。
Fūrén, qǐng nín zhè biān zǒu.
Madam, please come this way.
太太 (tài tài)
wife
女士 (nǚ shì)
lady
先生 (xiānshēng)
Mr.
小姐 (xiǎojiě)
Miss
The Chinese word 夫人 (fūren) is composed of two characters: 夫 (fū) and 人 (rén). The character 夫 originally meant "man" or "husband," and was later used as a title of respect for men. The character 人 means "person" or "human being." Together, the two characters 夫人 literally mean "man's person" or "the person of a man." This term was originally used to refer to a man's wife, but over time it came to be used more generally as a title of respect for women. Today, 夫人 is commonly used as a polite form of address for married women, similar to the English term "Mrs."
Track your progress, master characters, and achieve your Chinese language goals.
Get Started Free