fàng qì
to renounce
我不想放弃我的梦想。
wǒ bù xiǎng fàngqì wǒ de mèngxiǎng.
I don't want to give up my dream.
他放弃了比赛。
tā fàngqìle bǐsài.
He gave up the competition.
我们不能放弃希望。
wǒmen bùnéng fàngqì xīwàng.
We can't give up hope.
抛弃 (pāoqì)
abandon
放弃 (fàngqì)
give up
坚持 (jiān chí)
insist
继续 (jì xù)
continue
Track your progress, master characters, and achieve your Chinese language goals.
Get Started FreeThe Chinese word 放弃 (fàngqì) is composed of two characters: 放 (fàng) and 弃 (qì). The character 放 originally meant "to let go" or "to release", and it is often used in the sense of "to give up" or "to abandon". The character 弃 originally meant "to throw away" or "to discard", and it is often used in the sense of "to reject" or "to renounce". When these two characters are combined, they form the word 放弃, which means "to give up" or "to abandon".The word 放弃 can be used in a variety of contexts. For example, it can be used to describe someone who gives up on a goal or a dream. It can also be used to describe someone who abandons a relationship or a job. In addition, it can be used to describe someone who rejects a belief or an ideology.The word 放弃 is a powerful word, and it can be used to express a variety of emotions, including regret, disappointment, and sadness. However, it can also be used to express a sense of relief or liberation. Ultimately, the meaning of the word 放弃 depends on the context in which it is used.