yǐ wéi
penser; ressentir; estimer
Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.
Step-by-step stroke order animations
Native speaker audio pronunciation
Interactive writing recognition
我以为你会来。
wǒ yǐwéi nǐ huì lái.
I thought you would come.
他以为她会同意。
tā yǐwéi tā huì tóngyì.
He thought she would agree.
我们以为他们会赢。
wǒmen yǐwéi tāmen huì yíng.
We thought they would win.
认为 (rèn wéi)
think; consider
觉得 (jué de)
feel; think
认为 (rèn wéi)
consider
觉得 (jué de)
feel
The Chinese word 以为 (yǐwéi) is a versatile word with a rich history and multiple meanings. It is composed of two characters: 以 (yǐ), which can mean "to use," "to take," or "to regard," and 为 (wéi), which can mean "to do," "to make," or "to be." Together, these characters form a word that can be translated as "to think," "to believe," or "to consider."The earliest known use of 以为 dates back to the Shang dynasty (c. 1600–1046 BCE), when it was used in oracle bone inscriptions. In these inscriptions, 以为 was used to express the idea of "to use something for a purpose." For example, one inscription reads: "The king used a cow for a sacrifice."Over time, the meaning of 以为 expanded to include the idea of "to think" or "to believe." This usage is first attested in the Spring and Autumn period (771–476 BCE). In the Analects of Confucius, for example, Confucius says: "I think that the best way to learn is to study the past."In modern Chinese, 以为 is still used to express the idea of "to think" or "to believe." However, it can also be used to express the idea of "to regard" or "to consider." For example, you could say: "I regard him as a friend" or "I consider her to be a talented artist."以为 is a common word in Chinese, and it is important to understand its different meanings in order to use it correctly. By understanding the etymology of 以为, you can gain a deeper understanding of its meaning and usage.