HSK Level 3

只好

zhǐ hǎo

devoir; forcé de

Mobile & Tablet App

Master with Writing Practice

Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.

Step-by-step stroke order animations

Native speaker audio pronunciation

Interactive writing recognition

Practice Now
Character writing practice in mobile app

Exemples de phrases

我只好放弃了。

wǒ zhǐhǎo fàngqìle.

I had no choice but to give up.

他只好同意了。

tā zhǐhǎo tóngyìle.

He had no choice but to agree.

我们只好等待了。

wǒmen zhǐhǎo děngdàile.

We had no choice but to wait.

Synonymes

Antonymes

必须 (bì xū)

must

不得不 (bù dé bù)

have to

Étymologie et composants

The Chinese word 只好 (zhǐhǎo) is composed of two characters: 只 (zhǐ) and 好 (hǎo). The character 只 means "only" or "just", while the character 好 means "good" or "well". Together, the two characters mean "only good" or "the best choice".The word 只好 is often used in situations where there is no other choice or option. For example, if someone is asked to do something that they don't want to do, they might say 只好 (zhǐhǎo) to indicate that they are doing it reluctantly.The word 只好 can also be used in a more positive sense. For example, if someone is faced with a difficult situation, they might say 只好 (zhǐhǎo) to indicate that they are making the best of it.In addition to its literal meaning, the word 只好 can also be used figuratively. For example, it can be used to express regret or disappointment. For example, if someone misses an opportunity, they might say 只好 (zhǐhǎo) to express their regret.The word 只好 is a versatile word that can be used in a variety of situations. It is an important word for HSK learners to know, as it is used frequently in both spoken and written Chinese.