dǎ jià
venir aux coups; se battre; se bagarrer
Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.
Step-by-step stroke order animations
Native speaker audio pronunciation
Interactive writing recognition
他们两个经常打架。
Tāmen liǎng ge jīngcháng dǎjià.
They two often fight.
不要打架,要好好说话。
Bùyào dǎjià, yào hǎohǎo shuōhuà.
Don't fight, speak nicely.
打架是不好的行为。
Dǎjià shì bù hǎo de xíngwéi.
Fighting is not good behavior.
斗殴 (dòu'ǒu)
fight
殴斗 (ōu'dòu)
brawl
和解 (hé jiě)
reconciliation
和平 (hé píng)
peace
The Chinese word 打架 (dǎjià) for "fighting" is composed of two characters: 打 (dǎ) and 架 (jià). The character 打 originally meant "to hit" or "to strike", and it is often used in compound words related to fighting or violence. The character 架 originally meant "a frame" or "a structure", and it is often used in compound words related to building or construction. When these two characters are combined, they create the word 打架, which specifically refers to the act of fighting or engaging in physical conflict.The etymology of 打架 provides insights into the cultural and historical context of the Chinese language. The use of the character 打 to represent "fighting" reflects the emphasis on physical strength and combat in traditional Chinese culture. The character 架, on the other hand, suggests the idea of a structured or organized fight, which may be related to the martial arts traditions that have played an important role in Chinese history.Understanding the etymology of Chinese words can help learners gain a deeper appreciation for the language and its cultural nuances. By exploring the origins and meanings of characters, learners can develop a more comprehensive understanding of the Chinese language and its rich history.