ǒu xiàng
idole
他是我的偶像。
tā shì wǒ de ǒuxiàng.
He is my idol.
我想成为像他一样的偶像。
wǒ xiǎng chéngwéi xiàng tā yīyàng de ǒuxiàng.
I want to become an idol like him.
偶像的力量是巨大的。
ǒuxiàng de lìliàng shì jùdà de.
The power of idols is enormous.
偶像 (ǒuxiàng)
idol
明星 (míngxīng)
celebrity
凡人 (fán rén)
mortal
普通人 (pǔ tōng rén)
ordinary person
The Chinese word 偶像 (ǒuxiàng) for "idol" is composed of two characters: 偶 (ǒu), meaning "image" or "figure," and 像 (xiàng), meaning "resemblance" or "likeness." Together, these characters convey the idea of a physical representation of a person or thing that is revered or worshipped.The earliest recorded use of the word 偶像 in Chinese literature dates back to the 3rd century BCE, when it was used in the Daoist text "Zhuangzi" to refer to a statue of a deity. Over time, the word came to be used more broadly to refer to any object of worship, including statues, paintings, and even living people who were considered to be divine or semi-divine.In modern Chinese, the word 偶像 is still used to refer to religious idols, but it has also taken on a more general meaning of "idol" or "celebrity." This is due in part to the influence of Western culture, which has popularized the concept of celebrity worship. As a result, the word 偶像 is now often used to refer to famous actors, singers, athletes, and other public figures who are admired and followed by large numbers of people.
Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.
Commencez gratuitement