yī liú
de premier ordre; qualité supérieure
Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.
Step-by-step stroke order animations
Native speaker audio pronunciation
Interactive writing recognition
这家餐厅是一流的。
Zhè jiā cāntīng shì yīliú de.
This restaurant is first-class.
他的成绩一直都是一流的。
Tā de chéngjī yīzhí dōu shì yīliú de.
His grades have always been top-notch.
这个产品质量一流。
Zhège chǎnpǐn zhìliàng yīliú.
This product is of excellent quality.
二流 (èrliú)
second-rate
三流 (sānliú)
third-rate
The Chinese word 一流 (yīliú) is composed of two characters: 一 (yī), meaning "one", and 流 (liú), meaning "stream" or "flow". Together, they literally mean "one stream" or "first-rate". The term 一流 is often used to describe something or someone that is of the highest quality or standard, similar to the English phrase "top-notch" or "first-class". It can be used in various contexts, such as describing a person's skills or abilities, the quality of a product or service, or the level of an organization or institution. For example, 一流大学 (yīliú dàxué) means "first-class university", 一流运动员 (yīliú yùndòngyuán) means "top athlete", and 一流服务 (yīliú fúwù) means "excellent service".