zhǐ zé
censurer; critiquer; trouver à redire
Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.
Step-by-step stroke order animations
Native speaker audio pronunciation
Interactive writing recognition
他指责我偷了他的钱包。
tā zhǐzé wǒ tōu le tā de qiánbāo.
He accused me of stealing his wallet.
她指责政府腐败。
tā zhǐzé zhèngfǔ fǔbài.
She accused the government of corruption.
我们指责他撒谎。
wǒmen zhǐzé tā sāhuǎng.
We accused him of lying.
责备 (zébèi)
blame
批评 (pīpíng)
criticize
称赞 (chēngzàn)
praise
表扬 (biǎoyáng)
compliment
The Chinese word 指责 (zhǐzé) means "to criticize" or "to blame". It is composed of two characters: 指 (zhǐ), which means "to point out" or "to indicate", and 责 (zé), which means "to blame" or "to hold responsible". The word 指责 is often used in a negative sense, to describe someone who is being critical or judgmental of others. However, it can also be used in a more neutral sense, to simply describe someone who is expressing their opinion or giving feedback.The character 指 (zhǐ) is composed of two parts: the radical 手 (shǒu), which means "hand", and the character 止 (zhǐ), which means "to stop". The combination of these two characters suggests the idea of pointing with one's hand, or indicating something. The character 责 (zé) is composed of two parts: the radical 言 (yán), which means "speech", and the character 贝 (bèi), which is a type of shell that was used as currency in ancient China. The combination of these two characters suggests the idea of using words to hold someone responsible or to blame them.The word 指责 (zhǐzé) is first recorded in the Chinese dictionary Shuowen Jiezi, which was compiled in the 2nd century AD. The dictionary defines 指责 as "to blame" or "to hold responsible". The word has been used in Chinese literature for centuries, and it remains a common word in modern Chinese.