bèi pò
être contraint; être forcé; être contraint
他被迫离开家园。
tā bèipò lìkāi jiāyuán.
He was forced to leave his home.
她被迫做出这个决定。
tā bèipò zuòchū zhège juédìng.
She was forced to make this decision.
我们被迫取消了旅行计划。
wǒmen bèipò qǔxiāo le lǚxíng jìhuà.
We were forced to cancel our travel plans.
不得已 (bùdéyǐ)
have no choice but to
被迫 (bèipò)
be forced to
主动 (zìdòng)
voluntary
自愿 (zìyuàn)
willing
Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.
Commencez gratuitementThe Chinese word 被迫 (bèipò) is composed of two characters: 被 (bèi) and 迫 (pò). 被 (bèi) originally meant "to cover" or "to wear", but in modern Chinese, it is often used as a passive voice marker. 迫 (pò) means "to press" or "to force". Together, 被迫 (bèipò) literally means "to be pressed" or "to be forced". It is used to describe situations where someone is compelled to do something against their will or under pressure. For example, the sentence 他被迫辞职 (tā bèipò cìzhí) means "he was forced to resign".