bīng xuě
glace et neige
我喜欢在冬天滑雪,因为我喜欢冰雪。
wǒ xǐhuān zài dōngtiān huáxuě, yīnwèi wǒ xǐhuān bīngxuě.
I like skiing in the winter because I like the snow and ice.
冰雪覆盖了整个大地。
bīngxuě fùgài le zhěnggè dàdì.
The snow and ice covered the entire land.
冰雪融化了,春天来了。
bīngxuě rónghuà le, chūntiān lái le.
The snow and ice melted, and spring came.
冰霜 (bīng shuāng)
ice and frost
雪霜 (xuě shuāng)
snow and frost
炎热 (yánrè)
hot
酷暑 (kùshǔ)
dog days
Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.
Commencez gratuitementThe Chinese word 冰雪 (bīng xuě) is composed of two characters, 冰 (bīng) and 雪 (xuě). The character 冰 originally meant "ice", and it is believed to have originated from the pictograph of a piece of ice. The character 雪 originally meant "snow", and it is believed to have originated from the pictograph of a snowflake. Over time, the meanings of these two characters have expanded, and they are now used to refer to a wide range of things related to ice and snow. For example, 冰 can be used to refer to ice cubes, ice cream, and glaciers, while 雪 can be used to refer to snowflakes, snowstorms, and snowmen. The combination of these two characters, 冰雪, is often used to refer to the beauty of winter scenery, or to the purity and innocence of a person's character.