chāi qiān
démolition; relocalisation
政府决定对这片区域进行拆迁。
Zhèngfǔ juédìng duì zhè piàn qūyù jìnxíng chāiqian.
The government has decided to demolish this area.
拆迁户们都得到了相应的补偿。
Chāiqianhù men dōu dédào le xiāngyìng de bùcháng.
The demolished households have all received corresponding compensation.
拆迁工作正在有序地进行。
Chāiqian gōngzuò zhèngzài yǒuxù de jìnxíng.
The demolition work is proceeding in an orderly manner.
征地 (zhēngdì)
land acquisition
动迁 (dòngqiān)
relocation
建造 (jiàn zào)
construct
修建 (xiū jiàn)
build
Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.
Commencez gratuitementThe Chinese word 拆迁 (chāiqiān) is composed of two characters: 拆 (chāi), meaning "to demolish" or "to dismantle", and 迁 (qiān), meaning "to move" or "to relocate". Together, these characters form the compound word 拆迁, which refers to the process of demolishing buildings or structures and relocating the people who live or work in them. This term is often used in the context of urban development projects, where old neighborhoods or buildings are cleared to make way for new construction.The etymology of the word 拆迁 can be traced back to the ancient Chinese language. The character 拆 is derived from the oracle bone script, which was used in China during the Shang dynasty (c. 1600-1046 BC). The original form of the character depicted a hand holding a tool, suggesting the act of breaking something apart. The character 迁, on the other hand, is derived from the seal script, which was used during the Zhou dynasty (c. 1046-256 BC). The original form of this character depicted a person carrying a load on their back, symbolizing the act of moving or relocating.Over time, the meanings of these characters evolved and they came to be used together to form the compound word 拆迁. This word is now commonly used in modern Chinese to refer to the process of demolishing buildings or structures and relocating the people who live or work in them.