dǎ léi
tonnerre
外面打雷了,我们还是不要出去了。
wài miàn dǎ léi le, wǒ men hái shì bù yào chū qù le.
It's thundering outside, let's not go out.
打雷的时候,不要站在树下。
dǎ léi de shí hou, bù yào zhàn zài shù xià.
Don't stand under a tree when it's thundering.
打雷闪电,真是太吓人了。
dǎ léi shǎn diàn, zhēn shì tài xià rén le.
The thunder and lightning are really scary.
雷声 (léi shēng)
thunderclap
雷鸣 (léi míng)
thunder
晴天 (qíng tiān)
sunny day
平静 (píng jìng)
calm
Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.
Commencez gratuitementThe Chinese word 打雷 (dǎ léi) literally means "to strike thunder". It is a compound word consisting of two characters: 打 (dǎ), which means "to strike" or "to hit", and 雷 (léi), which means "thunder". The word 打雷 is used to describe the sound of thunder during a thunderstorm. It is also used figuratively to refer to a sudden and unexpected event or a loud noise.The character 打 (dǎ) is composed of two parts: the radical 扌 (shǒu), which represents a hand, and the phonetic component 朶 (duǒ), which is a variant of the character 多 (duō), meaning "many". The combination of these two components suggests the idea of striking or hitting with a hand.The character 雷 (léi) is composed of two parts: the radical 雨 (yǔ), which represents rain, and the phonetic component 畾 (léi), which is a variant of the character 畾 (léi), meaning "to split". The combination of these two components suggests the idea of thunder, which is often associated with rain and lightning.When combined together, the characters 打 (dǎ) and 雷 (léi) form the compound word 打雷 (dǎ léi), which literally means "to strike thunder". This word is used to describe the sound of thunder during a thunderstorm. It is also used figuratively to refer to a sudden and unexpected event or a loud noise.