抱歉

bào qiàn

s'excuser

HSK Level 6

Exemples de phrases

对不起,我迟到了。

duìbùqǐ, wǒ chídàole.

Sorry, I'm late.

很抱歉,我弄错了。

hěn bàoqiàn, wǒ nòngcuòle.

I'm so sorry, I made a mistake.

抱歉,我不能参加你的聚会了。

bàoqiàn, wǒ bùnéng cānjiā nǐ de jùhuìle.

Sorry, I can't make it to your party.

Synonymes

对不住 (duì bu qǐ)

I'm sorry

不好意思 (bù hǎo yì si)

I'm sorry

Antonymes

高兴 (gāo xìng)

happy

满意 (mǎn yì)

satisfied

Commencez à apprendre avec HSK Tracker

Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.

Commencez gratuitement
HSK Tracker Preview

Étymologie et composants

The Chinese word 抱歉 (bàoqiàn) is composed of two characters: 抱 (bào) and 歉 (qiàn). 抱 originally meant "to hold in the arms" or "to embrace", but in modern Chinese it is often used to express feelings or emotions. 歉, on the other hand, means "lacking" or "deficient". When combined, 抱歉 literally means "to hold a deficiency" or "to feel a lack of something". In the context of language use, 抱歉 is used to express regret, apology, or a sense of inadequacy. It is a common phrase used in both formal and informal settings to convey a sense of remorse or to acknowledge a mistake.