tóng qī
période correspondante; la même période
Practice writing with stroke order guidance, audio pronunciation, and interactive exercises in our mobile app.
Step-by-step stroke order animations
Native speaker audio pronunciation
Interactive writing recognition
我和我的同期们一起毕业了。
wǒ hé wǒ de tóngqímen yīqǐ bìyè le.
My classmates and I graduated together.
我们同期有很多人去了美国留学。
wǒmen tóngqí yǒu hěn duō rén qùle měiguó liúxué.
Many of my classmates went to study in the United States.
我和我的同期们保持着联系。
wǒ hé wǒ de tóngqímen bǎochí zhe liánxì.
My classmates and I keep in touch.
异期 (yì qī)
different period
不同期 (bù tóng qī)
not the same period
The Chinese word 同期 (tóngqī) is composed of two characters: 同 (tóng), meaning "same" or "together", and 期 (qī), meaning "period" or "time". Together, they form the compound word 同期, which literally means "same period" or "at the same time".In modern Chinese, 同期 is used in a variety of contexts to refer to people or things that exist or occur at the same time. For example, it can be used to refer to classmates, colleagues, or people who were born in the same year. It can also be used to refer to events or activities that happen at the same time, such as 同期上映 (tóngqī shàngyǐng) "released at the same time" or 同期举行 (tóngqī jǔxíng) "held at the same time".The word 同期 has a long history in Chinese, dating back to the ancient Chinese language. In classical Chinese, 同期 was used to refer to people who were born in the same year or who had the same age. It was also used to refer to events or activities that happened at the same time.Over time, the meaning of 同期 has evolved and expanded to include a wider range of contexts. Today, it is one of the most commonly used words in Chinese to refer to people or things that exist or occur at the same time.