wàng

oublier

HSK Level 1

Exemples de phrases

我忘记了我的钥匙。

wǒ wàngjìle wǒ de yào shi.

I forgot my keys.

他忘记了我的生日。

tā wàngjìle wǒ de shēngrì.

He forgot my birthday.

我们忘记了关门。

wǒmen wàngjìle guān mén.

We forgot to close the door.

Synonymes

遗忘 (yíwàng)

to forget

健忘 (jiànwàng)

forgetful

忘却 (wàngquè)

to forget

Antonymes

(jì)

remember

(xiǎng)

think of

Commencez à apprendre avec HSK Tracker

Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.

Commencez gratuitement
HSK Tracker Preview

Étymologie et composants

The Chinese character 忘 (wàng) for "to forget" is composed of two parts: the radical 亡 (wáng), which means "to die" or "to perish," and the phonetic component 忘 (wàng), which is a simplified form of the character 亡 (wáng). The original meaning of 忘 was "to lose one's life," but over time it came to be used more broadly to mean "to forget."The character 亡 is composed of two parts: the radical 亡 (wáng), which means "to die" or "to perish," and the phonetic component 亡 (wáng), which is a simplified form of the character 亡 (wáng). The original meaning of 亡 was "to lose one's life," but over time it came to be used more broadly to mean "to die" or "to perish."The character 忘 is composed of two parts: the radical 亡 (wáng), which means "to die" or "to perish," and the phonetic component 忘 (wàng), which is a simplified form of the character 亡 (wáng). The original meaning of 忘 was "to lose one's life," but over time it came to be used more broadly to mean "to forget."The character 忘 is composed of two parts: the radical 亡 (wáng), which means "to die" or "to perish," and the phonetic component 忘 (wàng), which is a simplified form of the character 亡 (wáng). The original meaning of 忘 was "to lose one's life," but over time it came to be used more broadly to mean "to forget."