què shí
en effet
确实,他很聪明。
Qūeshì, tā hěn cōngmíng.
Indeed, he is very smart.
我确实不知道。
Wǒ qūeshì bù zhīdào.
I really don't know.
他确实很努力。
Tā qūeshì hěn nǔlì.
He really works hard.
的确 (de qie)
indeed
真正 (zhen zheng)
real
虚假 (xūjiǎ)
false
不确实 (bù quèshí)
uncertain
Suivez vos progrès, maîtrisez les caractères et atteignez vos objectifs en langue chinoise.
Commencez gratuitementThe Chinese word 确实 (quèshí) is composed of two characters: **确** (què) and **实** (shí). The character 确 originally meant "firm" or "solid", and was often used to describe something that was reliable or trustworthy. The character 实 originally meant "real" or "true", and was often used to describe something that was not false or illusory. When these two characters are combined, they create the word 确实, which means "indeed" or "in fact". This word is often used to emphasize the truth or certainty of something, and can be used in a variety of contexts. For example, it can be used to say "It is indeed true" or "In fact, I am not sure".